《空桑生李》阅读答案(附翻译)

时间:2021-05-24 阅读答案 点击:
《空桑生李》阅读答案(附翻译)

空桑生李

南顿张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑中有土,因殖种,以余浆灌溉。后游人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴①下,言“李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫②,其下车马常数千百,酒肉滂沱③。间一岁余,张助远出来还,见之惊曰:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫④之。

(选自东汉·应劭《风俗通义》)

【注释】

①阴:通“荫”。②翕赫:显耀而乱纷纷的样子。③滂沱:下大雨的样子。此处形容多。④斫:砍。

【译文】

南顿张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去,回头看见桑田的空地里有土,于是就种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中一再长出李子,就互相转告,有一个眼痛的病人在桑树下乘凉休息,说:“李子神灵如果让我眼睛病好了,我将献上一头猪来表示感谢。”眼痛的小病,自己也会痊愈。众多的狗叫着,因为那位眼睛有病的人能清晰地看东西了,远近地方的人为之而轰动显现得乱纷纷的样子,那些从车马上下来到桑林中的人常常有成百成千,酒与肉纷纷祭上像下大雨那样多。过了一年,张助从远处回来,看见了这种情况惊讶地说:“这里有什么神呀,这是我种的啊。”于是就跑去把树砍了。

【阅读训练】

1.解释加点词语的意义。

(1)顾见空桑中有土

(2)因殖种,以余浆灌溉

(3)以为神,转相告语(文中没有)

(4)有病目痛者息阴下

(5)间一岁余

2.把下列句子译成现代汉语。

(1)有病目痛者息阴下,言“李君令我目愈,谢以一豚。”

(2)众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫,其下车马常数千百,酒肉滂沱。

3.本文告诉我们什么道理?

【参考答案】

1.(1)回头(2)剩下(3)辗转(原文没有)(4)休息(5)间隔

2.(1)有一个眼痛的病人在桑树下乘凉休息,说:“李子神灵如果让我眼睛病好了,我将献上一头猪来表示感谢。”

(2)众多的狗叫着,因为那位眼睛有病的人能清晰地看东西了,远近地方的人为之而轰动显现得乱纷纷的样子,那些从车马上下来到桑林中的人常常有成百成千,酒与肉纷纷祭上像下大雨那样多。

3.不研究原因,胡乱地猜想,因讹传讹,无知迷信是可笑的。

热门标签: 空桑生李的文言文翻译 寄桑生的功效与作用
《《空桑生李》阅读答案(附翻译).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:

文档为doc格式

文章下载

《《空桑生李》阅读答案(附翻译).doc》

VIP请直接点击按钮下载本文的Word文档下载到电脑,请使用最新版的WORD和WPS软件打开,如发现文档不全可以联系客服申请处理。

文档下载
VIP免费下载文档