给日本首相的一封信

时间:2020-03-05 其他信函 点击:

给日本首相的一封信

小泉爷爷:

您好!不知道这样称呼您是否合适,我是一名中国的中学生。 想给您写这封信已酝酿多时了,却一直不知从何下笔。

中国与日本历来渊源不断,现在中国建立正式友好邦交已有三十多个年头了。我们国家的人民是多么希望与日本人民进行友好、融洽的交流与沟通,但迫于种种原因,由于日本当局政府的一些具有针对性且并不友善的行为,我们的愿望正一点点被毁灭。中国人民的心正一点点被冷却并失去了希望。

日本军国主义在第二次世界大战期间对中国人民犯下的滔天罪行是无可厚非并没有争议的事实。在这片拥有九百六十万平方公里的被二战无情践踏的土地上,日军肆无忌惮的蹂躏着中国人民,侵犯着我们的家园,并深深的伤害了中国人民的心。

南京大屠杀的惨状还不时浮现在眼前。我想,虽然日军曾对中国人民犯下了种种大逆不道的暴行,但中国人民盼望和平的心情是永远不会改变的。所以中国与日本国本着和平、友好的原则,建立了友好邦交。

可是近两年,频频有报道说您以及当局政府仍然在参拜靖国神社的二战战犯。这种行为在一次深深伤害了中国人民的心。这些在中国土地上肆意践踏中国人民家园的战犯是不应该被参拜的,他们对中国人民犯下的惨不忍睹的罪行是非正义并且可耻的。难道您的心里就不曾对当年的历史有一丝愧疚吗?

有些日子,又在电视中看到了有关中国慰安妇受到日军侵害而日本政府拒绝承认这一事实的报道。这则报道让我以及千千万万的中国人都大为震惊。看到一个个年过八、九旬的老人为博回自己的权益并希望得到日本当局正式的道歉而回忆那段不堪回首的一幕幕,她们受到的伤害有多大?难道日本政府不知道吗?她们是战争受害的弱势群体呀,日军当年都忍心下手,那为何现在没有勇气承认呢?这些老人有的已经生活很难自理了,有的甚至早已离开人世。她们也是拥有人格和自尊的人,可向她们说一声“对不起”就真的那么难吗?而我们看到的却是这群老人的上诉一次次被驳回。这再一次让中国人民失去了希望,这应该不是日本政府想要看到的吧?

中国人民一直很欣赏日本人民团结向上的精神,可这就是你们做出的事吗?这让中国人民大为失望了呀!

最近,又有日本关于中国钓鱼岛领土主权事件的纠纷。日本始终不肯承认钓鱼岛是中国的领土,并且更出兵钓鱼岛,进行强占。钓鱼岛自古以来就是中国领土的一部分,它是与中国不可分割的。而且日本政府却冠冕堂皇地把它说成是自己的领土,我试问您,这是不是一种犯罪呢?甚至可以说是具有挑衅性质的。这种行为不仅是社会不允许的,更是中国人民坚决反对的。这一事件,又大大伤害了中国人民的心。

写到这里,我的心情着实有些激动。但我只想告诉您,中国人民没有很大的奢求,只希望日本政府以及您能友好对待中国人民,而且为了维护中日友好邦交不要在做出一些错误的行为去伤害中国人民的心。

中国人民永远希望与日本人民和平、友好的相处下去,也希望您能带领日本政府在中日关系问题上做的更好。

北师大燕化附中郝天尧

2006年5月19日星期五

日本の内閣総理大臣への手紙

おじいちゃん:小泉

こんにちは!あなたがこれを知っていれば電話しないでください、私は中国の高校生です。あなたにこの手紙を書きたいのですがいくつかの時間のために醸造されているが、それは私がどこに書くのか知りませんでした。

中国と日本は常に原点であった中国は、30年以上にわたって正式な友好的な外交関係を確立しました。友好的な行為を日本人は優しいと調和のとれた交流とコミュニケーションを私たちの国の人々をお祈りしますが、日本の当局が原因で、さまざまな理由によって強制、政府が目標としたではなく、私たちの願いは少し破壊である。中国の人々の心が少し冷却され、希望を失う。

第二次世界大戦中の日本の軍国主義の中国の人々が犯した凶悪犯罪ではない紛争の中では当然の事実である。このチップは、第二次世界大戦の土地冷酷踏みつけの960万平方キロメートル、中国の人々の日本の奔放な惨害、私たちの家庭を持ち、深く中国の人々の心を傷つける。

随時、南京大虐殺の悲劇的な物語が前面に出てくる。日本人は残虐非道のすべての種類の中国の人々が犯していたが、私は、思いますが、中国の人々の気持ちが平和のために変更されることはありません願っています。したがって、中国と日本、平和、友情、友好外交関係の原則。

しかし、最後の2年、頻繁に報告があったこと、第二次世界大戦の戦争犯罪と政府は靖国参拝にまだあるかどうかを指定します。深く傷つける中国の人々の心にこの振舞い。中国では、これらの土地は、彼らが不当な惨めで恥ずかしい中国の人々に対して犯された犯罪に敬意を払うべきではない中国の人々の家の戦争犯罪人を踏みにじる。あなたの心は罪の痕跡を持っているその時代の歴史を語っていないですか?

いくつかの日、日本政府に対する日本による中国の慰安婦は、彼らがテレビで見ているという事実を認めることを拒否したと報告した。この物語は私を作り、中国の何百万人もの人々がショックを受けています。 8の上で1つずつ、自分の利益と痛いシーンの時代の日本の当局との思い出に正式な謝罪へ90高齢者ボーの背中を見て、どれだけのダメージどうすればよいのですか?日本政府は知らないのですか?彼らは戦争の被害者の脆弱なグループですうん、日本人は次に起動する心を持って、なぜそれを認める勇気がありますか?これらの高齢者の一部は、すでに自分の世話をするのは非常に困難な生活を送っている、といくつかはあっても死亡していた。彼らはまた、人々の個性と自尊心を持っています、彼らはとても難しい本当に "ごめんなさい"と言った?そして、我々はそれが高齢者の魅力のグループ、何度も何度も拒否されたことがわかります。これはもう一度中国の人々は希望を失ってみましょう、これは正しい、日本政府を見たくないでしょうか?

中国の人々は常に団結し、日本の人々の進取の精神を賞賛していましたが、この事は、あなたがそれをしたということです?この中国の人々は非常にあなたを失望させた!

最近、中国イベントで領土保全と釣魚島の主権については、別の日本人の紛争。日本はまだ釣魚島は中国の領土であることを認めようとしないし、釣魚島に軍隊を送ったが、奪わ。釣魚島は古来より中国の領土の一部である、それは中国の不可分の関係にある。日本政府のサウンドを自国の領土として、それを、私はこれは犯罪ではありません、あなたを尋ねる?さえ挑発的性質と言うことができます。この動作は、社会がより多くの中国の人々は断固として反対することはできませんだけではありません。非常に中国の人々の心を傷つけられたこのイベントは、。

わたしがあなたがたに書いて、私は本当に少し落ち着かない。しかし、私はちょうどあなたに伝えたい、中国の人々だけでなく、中国の人々が間違った行動をする人の心を傷つけることはありません友好的な外交関係を維持するためだけでなく、日本政府は、中国の人々に向かって友好的であることを願って、贅沢の多くを持っていない。

中国の人々はいつも日本の人々と平和を求めており、フレンドリーなと仲良くして、あなたはまた、中日関係の問題に日本政府によって行わ良く導くことができるようになるでしょう。

Yanhua Fuzhong遅浩田八尾、北京師範大学

2006年5月19日(金曜日)

热门标签: 日本首相和天皇哪个大 日本首相一览表
《给日本首相的一封信.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:

文档为doc格式

文章下载

《给日本首相的一封信.doc》

VIP请直接点击按钮下载本文的Word文档下载到电脑,请使用最新版的WORD和WPS软件打开,如发现文档不全可以联系客服申请处理。

文档下载
VIP免费下载文档