初中文言文总复习之识记重点词句释义(9)
初中文言文总复习之识记重点词句释义(9)文章来自:爱师网初中文言文总复习之识记重点词句释义吴荣(一)《论语十则》1、学而时习之,不亦说乎?解词:时:按时;说:同“悦”,愉快。翻译:学习知识并按时去复习它,不也是件愉快的事吗?2、温故而知新,可以为师矣。解词:故:旧的(知识);知:理解、领悟。翻译:复习旧的知识,并从中领悟出新的知识,凭借这一点就可以做老师。3、学而不思则罔,思而不学则殆。解词:罔:迷惑而无所得;殆:精神疲倦而无所得。翻译:只学习而不思考,就会感到迷惑而无所得;只空想而不学习,就会弄得精神疲倦而无所得。4、人不知而不愠,不亦君子乎?解词:愠:恼恨。翻译:别人不了解自己却不恼恨,不也是君子吗?5、敏而好学,不耻下问。解词:耻:以……为羞耻。翻译:(他)聪明而且努力学习,不以向不如自己的人请教而感到羞耻。6、默而识之,学而不厌,诲人不倦。解词:识:记住;厌:满足;诲:教导。翻译:口里不说而心里记住它;学习不应该感到满足;教导学生不应该感到厌倦。7、三人行,必有我师焉。翻译:几个人在一起走路,其中一定有人可以做我的老师。8、择其善者而从之,其不善者而改之。翻译:应当选择他们好的地方学习,对他们不好的地方(自己也有这方面的问题)就应该注意改正。(二)《扁鹊见蔡桓公》1、医之好治不病以为功。翻译:医生喜欢给没有病(的人)治病,把(治好病)作为(自己的)功劳。2、居十日,扁鹊望桓侯而还走。解词:居:停留;还:同“旋”,掉头;走:跑。翻译:过了十日,扁鹊远远望见桓侯,转身就跑。3、立有间。解词:间:一会儿。4、汤尉之所及。解词:汤:同“烫”,用热水焐;及:到达。5、火齐之所及。解词:齐:同“剂”,药剂。6、司命之所属,无奈何也。解词:属:管。翻译:那是司命所管的,(医药)已经没有办法了。7、使人索扁鹊。解词:使:派;索:寻找。1、臣是以无请也。解词:是以:因此;请:办法。翻译:所以,我不再过问了。(三)《口技》1、京中有善口技者。善:擅长。2、会宾客大宴……施八尺屏障。解词:会:适逢;施:安放,设置。3、满坐寂然,无敢哗者。解词:坐:同“座”。全场静悄悄的,没有一个人敢大声喧哗。4、一时齐发,众妙毕备。翻译:同时都响了起来,各种妙处都具有。5、中间力拉崩倒之声。解词:间:夹杂。6、凡所应有,无所不有。翻译:凡是应该有的声音,没有一样没有。7、虽人有百手,手有百指,不能指其一端。解词:虽:即使;指:手指(名词);指明(动词)。即使一个人有一百只手,一只手有一百根手指,也不能指明其中的(任何)一种(声音)。8、人有百口,口有百舌,不能名其一处。解词:名:说出。翻译:一个人有上百张嘴,一张嘴有上白条舌头,也不能说出其中一个地方来。9、两股战战,几欲先走。解词:股:大腿;几:几乎、差不多。10、群响毕绝。解词:毕:全部;绝:消失。翻译:各种声响全部消失。文章来自:爱师网初中文言文总复习之识记重点词句释义吴荣(一)《论语十则》1、学而时习之,不亦说乎?解词:时:按时;说:同“悦”,愉快。翻译:学习知识并按时去复习它,不也是件愉快的事吗?2、温故而知新,可以为师矣。解词:故:旧的(知识);知:理解、领悟。翻译:复习旧的知识,并从中领悟出新的知识,凭借这一点就可以做老师。3、学而不思则罔,思而不学则殆。解词:罔:迷惑而无所得;殆:精神疲倦而无所得。翻译:只学习而不思考,就会感到迷惑而无所得;只空想而不学习,就会弄得精神疲倦而无所得。4、人不知而不愠,不亦君子乎?解词:愠:恼恨。翻译:别人不了解自己却不恼恨,不也是君子吗?5、敏而好学,不耻下问。解词:耻:以……为羞耻。翻译:(他)聪明而且努力学习,不以向不如自己的人请教而感到羞耻。6、默而识之,学而不厌,诲人不倦。解词:识:记住;厌:满足;诲:教导。翻译:口里不说而心里记住它;学习不应该感到满足;教导学生不应该感到厌倦。7、三人行,必有我师焉。翻译:几个人在一起走路,其中一定有人可以做我的老师。8、择其善者而从之,其不善者而改之。翻译:应当选择他们好的地方学习,对他们不好的地方(自己也有这方面的问题)就应该注意改正。(二)《扁鹊见蔡桓公》1、医之好治不病以为功。翻译:医生喜欢给没有病(的人)治病,把(治好病)作为(自己的)功劳。2、居十日,扁鹊望桓侯而还走。解词:居:停留;还:同“旋”,掉头;走:跑。翻译:过了十日,扁鹊远远望见桓侯,转身就跑。3、立有间。解词:间:一会儿。4、汤尉之所及。解词:汤:同“烫”,用热水焐;及:到达。5、火齐之所及。解词:齐:同“剂”,药剂。6、司命之所属,无奈何也。解词:属:管。翻译:那是司命所管的,(医药)已经没有办法了。7、使人索扁鹊。解词:使:派;索:寻找。1、臣是以无请也。解词:是以:因此;请:办法。翻译:所以,我不再过问了。(三)《口技》1、京中有善口技者。善:擅长。2、会宾客大宴……施八尺屏障。解词:会:适逢;施:安放,设置。3、满坐寂然,无敢哗者。解词:坐:同“座”。全场静悄悄的,没有一个人敢大声喧哗。4、一时齐发,众妙毕备。翻译:同时都响了起来,各种妙处都具有。5、中间力拉崩倒之声。解词:间:夹杂。6、凡所应有,无所不有。翻译:凡是应该有的声音,没有一样没有。7、虽人有百手,手有百指,不能指其一端。解词:虽:即使;指:手指(名词);指明(动词)。即使一个人有一百只手,一只手有一百根手指,也不能指明其中的(任何)一种(声音)。8、人有百口,口有百舌,不能名其一处。解词:名:说出。翻译:一个人有上百张嘴,一张嘴有上白条舌头,也不能说出其中一个地方来。9、两股战战,几欲先走。解词:股:大腿;几:几乎、差不多。10、群响毕绝。解词:毕:全部;绝:消失。翻译:各种声响全部消失。,文章来自:爱师网初中文言文总复习之识记重点词句释义吴荣(一)《论语十则》1、学而时习之,不亦说乎?解词:时:按时;说:同“悦”,愉快。翻译:学习知识并按时去复习它,不也是件愉快的事吗?2、温故而知新,可以为师矣。解词:故:旧的(知识);知:理解、领悟。翻译:复习旧的知识,并从中领悟出新的知识,凭借这一点就可以做老师。3、学而不思则罔,思而不学则殆。解词:罔:迷惑而无所得;殆:精神疲倦而无所得。翻译:只学习而不思考,就会感到迷惑而无所得;只空想而不学习,就会弄得精神疲倦而无所得。4、人不知而不愠,不亦君子乎?解词:愠:恼恨。翻译:别人不了解自己却不恼恨,不也是君子吗?5、敏而好学,不耻下问。解词:耻:以……为羞耻。翻译:(他)聪明而且努力学习,不以向不如自己的人请教而感到羞耻。6、默而识之,学而不厌,诲人不倦。解词:识:记住;厌:满足;诲:教导。翻译:口里不说而心里记住它;学习不应该感到满足;教导学生不应该感到厌倦。7、三人行,必有我师焉。翻译:几个人在一起走路,其中一定有人可以做我的老师。8、择其善者而从之,其不善者而改之。翻译:应当选择他们好的地方学习,对他们不好的地方(自己也有这方面的问题)就应该注意改正。(二)《扁鹊见蔡桓公》1、医之好治不病以为功。翻译:医生喜欢给没有病(的人)治病,把(治好病)作为(自己的)功劳。2、居十日,扁鹊望桓侯而还走。解词:居:停留;还:同“旋”,掉头;走:跑。翻译:过了十日,扁鹊远远望见桓侯,转身就跑。3、立有间。解词:间:一会儿。4、汤尉之所及。解词:汤:同“烫”,用热水焐;及:到达。5、火齐之所及。解词:齐:同“剂”,药剂。6、司命之所属,无奈何也。解词:属:管。翻译:那是司命所管的,(医药)已经没有办法了。7、使人索扁鹊。解词:使:派;索:寻找。1、臣是以无请也。解词:是以:因此;请:办法。翻译:所以,我不再过问了。(三)《口技》1、京中有善口技者。善:擅长。2、会宾客大宴……施八尺屏障。解词:会:适逢;施:安放,设置。3、满坐寂然,无敢哗者。解词:坐:同“座”。全场静悄悄的,没有一个人敢大声喧哗。4、一时齐发,众妙毕备。翻译:同时都响了起来,各种妙处都具有。5、中间力拉崩倒之声。解词:间:夹杂。6、凡所应有,无所不有。翻译:凡是应该有的声音,没有一样没有。7、虽人有百手,手有百指,不能指其一端。解词:虽:即使;指:手指(名词);指明(动词)。即使一个人有一百只手,一只手有一百根手指,也不能指明其中的(任何)一种(声音)。8、人有百口,口有百舌,不能名其一处。解词:名:说出。翻译:一个人有上百张嘴,一张嘴有上白条舌头,也不能说出其中一个地方来。9、两股战战,几欲先走。解词:股:大腿;几:几乎、差不多。10、群响毕绝。解词:毕:全部;绝:消失。翻译:各种声响全部消失。文章来自:爱师网(四)《为学》1、吾材之庸,不逮人也。解词:逮:及,赶得上。2、久而不怠焉,迄乎成。解词:怠:懈怠;迄:完结。3、圣人之道,卒于鲁也传之。解词:卒:终于;鲁:反应迟钝,不聪明。翻译:孔子的学问,最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。4、蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。解词:鄙:边境;其:其中。5、人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?解词:顾:难道;如:比。翻译:一个人立志求学,难道还比不上四川边境的那个穷和尚吗?(五)《核舟记》1、罔不因势象形,各具情态。翻译:都能就着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。2、舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。解词:奇:零数;许:上下、光景。3、其两膝相比者,各隐卷底衣熠中。解词:比:并。翻译:他们另外两只膝盖靠在一起,隐藏在画幅下边的衣服折纹中。4、佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首仰视,神情与苏、黄不属。解词:类:像;属:关联、联系。翻译:佛印的模样很像弥勒佛,敞开胸襟,露出两个乳头,抬头仰望上空,他那神态与苏、黄两人不相关联。5、盖简桃核修狭者为之。解词:简:同“拣”,挑选。翻译:这是挑选桃核中狭长的地方刻成的。(六)《狼》1、途中两狼,缀行甚远。翻译:路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。2、后狼止而前狼又至。翻译:后得到骨头的那只狼停了下来,可是先得到骨头的那只狼又跟了上来。3、两狼之并驱如故。翻译:两只狼像原来一样追赶。4、屠大窘,恐前后受其敌。解词:窘:困窘急迫;敌:攻击、胁迫。5、少时,一狼径去,其一犬坐于前。解词:径:径直;犬:像狗一样。翻译:过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。